Copy Paste Yazarlar

Kullanıcı Oyu: 5 / 5

Yıldız etkinYıldız etkinYıldız etkinYıldız etkinYıldız etkin
 

Zülfü Livaneli'nin Kitabını Çaldılar

İhsan Yılmaz'ın Hürriyet gazetesindeki köşesindeki yazıda bu başlık var. İlgi ile okumaya başladığımda Livaneli'nin Kardeşimin Hikayesi isimli kitabı aynen kopyalanmış.   Nurlen Karayanız kopyaladığı kitabına Kıyamet çiçekleri adını koymuş. Bu çok görülen bir şey değil. Copy Paste veya ihtihal hem bilimsel ve hem de kültürel alanda sık görülen bir durum.  Yaratıcılık ve yorumlamak zor olduğu için bir çok insan kolaya kaçıyor.

Bir öğrenci Cambridge Üniversitesi'nde doktora tezi hazırlar. Danışmanı tezini okur ve sonra da doktora tezini savunur öğrenci. Tez kabul edilir. Ancak danışmanı tez kabul edildikten sonra kendisini bir kenara çeker ve der ki: "tezin gerçekten çok güzel hazırlanmış. Tebrik ediyorum. Ancak tez içinde bir paragraf var ki bunu sen yazmış olamazsın. Ancak ben kimden aldığını bulamadığım için tezine evet dedim."  Oğrenci böylece Cambridge Üniversitesi'deki bölümünden doktor ünvanını alır. Aradan 6 yıl geçer. Ph.D Ünvanını alan öğrenci bölümüne çağrılır.  Danışmanı karşısındadır.  Kendisine o pragraf hakkında söylediklerini hatırlatır ve der ki: " O paragrafı kimden aynen kopyaladığını buldum ve bunu bulduğum için Üniversite yönetimine müracaat ettim ve doktor ünvanınız elinizden alınmış bulunuyor". 6 yıl sonunda ünvanın elinden alınan kişi aynı zamanda bilgi hırsızı damgasını da yemiştir.

Tarih 16.09.2006  Milliyet Gazetesi Cumartesi eklerinden yazdığım bir yazı var. Ahtapot Kadınlar. Bu yazıda kadınların bir çok işi üstlenerek kendi yakınındaki insanları  hiçbirşey yapamaz hale getirdikleri yazıyordu.  Yazının Linki http://www.milliyet.com.tr/ahtapot-kadinlar/cumartesi/haberdetayarsiv/16.09.2006/171523/default.htm

Ahtapot Kadınlar ve Ayşe Giraud

Yayın Tarihi 13.12.2007 olan bir kitap var. Adı Ahtapot Kadınlar.  Kitabın yazarı Ayşe Giraud. Öz geçmişinde annesi ile yaşadığı sorunları dile getiriyor ve bu yüzden bir Fransız ile evlendiğini yazıyor. Sonra da Tekstil işini bırakıp yogacı olduğu da var öz geçmişinde. Ayşe Giraud Özgeçmiş.  Kitabına koyduğu adın kendisine ait olmadığını bilmiyor ama internette araştırsa kolaylıkla bulabilirdi.  Kendisi de aynı şekilde bilgi hırsızlığı yapmış durumda.

Şirin Kartal ve Zihinsel Detoks

Benzer durum Zihinsel Detoks kavramı için de söz konusu. 2004 yılında onaylanmış ve bana ait olduğu tescil edilmiş olan Zihinsel Detoks  Bu isimle bir kitap yayınlanmış. Yayın tarihi 04.05 2015.  Kitabın yazarı Şirin Kartal.  Fransızca Öğretmeni olan ve otelcilik sektöründe çalışan bu kişi başkası tarafından üretilen bir kavramın adını kitabına koyduğunu bilmez görünse de, Google da yapacağı küçük bir arama ile bunun kime ait olduğunu farkedecektir. Kitabı için isim bulma zahmetine girmeyen bu kişi de aynı şekilde bilgi hırsızı konumuna düşmektedir.  Quantum konusunda temel eğitimler aldığını öğreniyoruz ki, ben kuantumculara NİYETİSYEN diyorum.

Yaşadığımız dünya da buna ait örnekleri bulabilmek mümkün. Bunu Mümin Sekman'ın bir çok kitabında copy paste örnekleri bulmak mümkün. Hatta başkalarına yazdırdığı kitapları olduğunu da biliyoruz.  Ama bilgi üreten kişiler ile bilgileri kopyalayan kişileri ayırmak gerek. Zira bilgi üretmek için için düşünmek, yazmak, kavram haline dönüştürmek zor ve uzun bir süreç.  Bu kadar yorucu bir süreçten sonra üretilen kavramları veya isimleri kopyalayarak olumlu bir sonuç ortaya çıkması pek mümkün görünmüyor.  Bu kopyacı yazarlar kadar bunu yayınlayan kitabevlerinin de aynı suça ortak olduğunun bilinmesi yerinde olur.

Şimdi İhsan Yılmaz'ın  Hürriyet köşeşinde yazdığı yazıyı okuyalım.

BİR kitabın çok satması için ne yapmak gerekir diye sorsalar, asla aklıma gelmeyecek bir cevapla karşılaştım bu hafta.

Basitmiş meğer.

Alırsınız çok satan bir romanı, kapağını, içindeki kahramanların isimlerini değiştirip bir-iki cümle de eklediniz mi tamamdır.

Yayınevine de yutturursanız, başarılı bir romanın yazarısınız artık. Tanıtım için de klip çekmeyi unutmayın ama.

“Yok artık!” dediğinizi duyar gibiyim.

Ben de aynı tepkiyi verdim ama iki kitabı alıp şöyle bir karşılaştırdığımda şaşkınlığım tarif edilecek gibi değildi.

Zülfü Livaneli’nin ‘Kardeşimin Hikâyesi’ adlı romanı 2013 yılında yayımlanmıştı. Okuru çok sevdi ve satışı 500 bini geçti. Konusu, anlatımı ve kurgusuyla gerçekten iyi bir Livaneli romanıydı.

Romanın yayıncısı Doğan Kitap’ın editörlerinden Tanıl Yaşar gittiği bir kitapçıda yeni yazarların kitaplarını karıştırırken oldukça tanıdık cümlelerle karşılaşmış.

Nursen Karayanız’ın bu yılın başlarında Kariyer Yayınları’ndan çıkmış romanı ‘Kıyamet Çiçeği’ymiş bu.

Romanın sayfalarında ilerledikçe Zülfü Livaneli’nin ‘Kardeşimin Hikâyesi’nin içinde bulmuş kendini Yaşar. Farklı bir yazar adı, farklı bir kapak ama cümleler Zülfü Livaneli’nin.

Zülfü Livaneli’nin romanını çaldılar

Bildiğin kopyala yapıştır yöntemiyle çalınmış ünlü yazarın romanı. Yazının devamı : http://www.hurriyet.com.tr/yazarlar/ihsan-yilmaz/zulfu-livanelinin-romanini-caldilar-40803394

Cengiz Eren

NLP Uzmanı ve Eğitmeni

http://www.erenlp.com

 

TOP